To interpret - Interpretare

Friday, January 30, 2009

In the rain that bathes,
there is who sees adversity,
there is who sees opportunity.

In the noise that plays again,
there is who sees the din,
there is who sees the harmony.

In the silence that surrounds,
there is who sees suffering,
there is who sees the hope.

Nothing is banal,
everything is stimulating,
it’s enough only to interpret.

bar.gif

Nella pioggia che bagna,
c’è chi vede avversità,
c’è chi vede opportunità.

Nel rumore che risuona,
c’è chi vede la gazzarra,
c’è chi vede l’armonia.

Nel silenzio che circonda,
c’è chi vede sofferenza,
c’è chi vede la speranza.

Nulla è banale,
tutto è stimolante,
basta solo interpretare.

LA.jpg

Words - Parole

Thursday, January 8, 2009

Written words,
on a petal of rose,
softly it will cover,
that angle of heart,
of perfumes and attentions.

Whispered words,
to a wild wind,
how tamed it will bring,
memoirs of passion,
simple and charming.

Realized words,
in actions and decisions,
every day will graze,
the emotion of a smile,
the passion of a breath.

bar.gif

Parole scritte,
su un petalo di rosa,
dolcemente coprirà,
quell’angolo di cuore,
di profumi e attenzioni.

Parole sussurrate,
ad un vento selvaggio,
che domato porterà,
ricordi di passione,
semplici e affascinanti.

Parole realizzate,
in azioni e decisioni,
ogni giorno sfioreranno,
l’emozione di un sorriso,
la passione di un respiro.

words_0000.jpg