Strange emotion - Strana emozione

Friday, November 20, 2009

Strange emotion,
like an echo in a valley,
bounces in my thoughts,
without a fixed abode.

Strange emotion,
don’t leave the pleasure of understanding,
don’t leave the pleasure of dreaming,
but only a strange tasto of love.

Strange emotion,
of who believed in the scent of the flower of trust,
of who modeled his dream to make it real,
forgetting that the trust should not be a dream.

Strange emotion,
perhaps a bad thought,
perhaps a harsh reality,
I do not know how to get rid of you.

Strange emotion,
only a strange emotion,
just forget,
and everything will be as before.

bar.gif

Strana emozione,
come un eco in una valle,
rimbalzano i pensieri,
senza fissa dimora.

Strana emozione,
non mi lascia il piacere di capire,
non mi lascia il piacere di sognare,
ma solo sapore amaro.

Strana emozione,
di chi ha creduto nel profumo del fiore della fiducia,
di chi ha plasmato il proprio sogno per renderlo reale,
dimenticando che la fiducia non si deve sognare.

Strana emozione,
forse brutto pensiero,
forse cruda realtà,
ma non so come liberarmi di te.

Strana emozione,
solo una strana emozione,
basterà dimenticarti,
e tutto tornerà come un tempo.

november_0001.jpg

Desert - Deserto

Wednesday, November 18, 2009

When it rains in the desert,
a flower can also bloom,
and a dream can also be realized.

When dream a desire,
I wonder me about that flower,
and I wonder me about that desert.

A drop doesn’t change the life,
but it digs in the sand,
every day some.

A flower in the sand,
it is a drop in the desert,
it is a dream that can be realized.

bar.gif

Quando piove nel deserto,
anche un fiore può sbocciare,
e anche un sogno si può realizzare.

Quando sogno un desiderio,
mi chiedo di quel fiore,
e mi chiedo di quel deserto.

Una goccia non cambia la vita,
ma scava nella sabbia,
ogni giorno un po’.

Un fiore nella sabbia,
è una goccia nel deserto,
è un sogno che si può realizzare.

flower_0000.jpg